Иероглифы и твиттер
Отправлено myx в Вс, 2012-12-30 20:48
Подумалось сейчас: а ведь китайский язык идеален для твиттера с его ограничением в 140 знаков. Пусть исторически это было 140 байт, но сейчас это 140 полноценных юникодных символов - а это значит, что в твиттере можно писать достаточно большие сообщения, если писать по-китайски.
Есть, конечно, еще японский, который вроде как тоже использует слоговую азбуку, причем даже не одну, но в лаконичности они все уступают китайской.
А вся ирония заключается в том, что как раз в Китае твиттер закрыт Великим Китайским Фаерволом :) Впрочем, у них там есть свои микроблоги (как и свои поисковики, свои картографические сервисы и все тому подобное).
P.S. Весь этот пост, если его немного подсократить, на китайском вполне влезает в твиттерное сообщение :) Переводил, естественно, гугл-транслейтом :)
P.P.S. Только сейчас вспомнил, что среди читающих меня людей есть как минимум один профессиональный китаист :)
marionette_maia, мне уже стыдно за тот бред, что у меня наверняка получился :)

Люди часто путают два понятия: "жить в долг" и "пользоваться заемными деньгами". Второе далеко не всегда автоматически означает первое, хотя различие на первый взгляд незаметно. Попробую пояснить.
Так вот, типичная современная кредитная карта с 50-дневным льготным периодом - это очень гибкий финансовый инструмент, который позволяет брать кредит легко и непринужденно. В этом его преимущество, но в этом и его опасность. Преимущество в том, что вы сами можете решать, когда и сколько брать, практически не стесняя себя условиями кредитного договора. Опасность - в том, что, забывшись, можно не рассчитать своих возможностей и постепенно скатиться в ту самую долговую яму, которой мы все так опасаемся. Но избежать этой опасности несложно при наличии некоторых финансовых резервов и определенной дисциплины.
Некоторое время назад я написал пост про 