books

Весёлые непристойности от Эдгара Вальтера

Tags: 

Эдгар Вальтер, оказывается, был большой шутник. В России имя этого иллюстратора, возможно, мало кому знакомо, но его работы наверняка видели практически все:

Карлсон. Тридцать лет спустя

Перечитал трёхтомник рассказов про Карлсона на эстонском. Отчасти с целью вспомнить и сравнить с детскими впечатлениями от прочтения книжки на русском языке, отчасти по той причине, что "Карлсон" в Эстонии популярен не меньше, чем в России, и так же растащен на цитаты, которые мне хотелось бы уметь узнавать и применять.

Эксперимент оказался довольно любопытным. Ключевой тут была даже не разница в языках, а разница во времени — русскую версию я читал где-то в десятилетнем возрасте и многих вещей попросту не понимал, а потому и не обращал на них особого внимания. Разница в переводе как раз была минимальной, но вот то, как сёстры Хильдур и Фрида соревновались друг с другом, кто первой выйдет замуж, а также упоминания о многочисленных мальчиках Бетан как-то не задержались у меня в памяти.

Мне всегда казалось, что я очень хорошо помню книжку, но это оказалось совсем не так. Многие главы я перечитывал как в первый раз, только смутно впоминая, некоторые помнились совсем иначе, чем они выглядели на самом деле.

Книжки с котами Анны Беловицкой

Tags: 

Некоторое время назад я написал пост про "грамматику в котах", где выложил творчество Анны Беловицкой, также известной под ником [info]dalwen. Идея мне настолько понравилась, что я даже оформил специальную страничку, где все картинки выложены так, чтобы можно было практически мгновенно найти нужного кота, скопипастить ссылку на картинку и отправить в блог/чат/разное. После этого dalwen несколько раз выкладывала новых котов, и я, пользуясь ее явным разрешением на распространение, каждый раз пополнял свою коллекцию.

Когда у Анны появился интернет-магазин "Баловство", мне показалось, что книжка с котами будет вполне гармонично смотреться на нашей полке. Ну, скажем, рядом с "Поребриком из бордюрного камня" Ольги Лукас и "Говорите, пожалуйста, правильно" Павла Клубкова. Поэтому книжку я решил заказать, а лучше даже не одну: как известно, "книга - лучший подарок". Ну, вы меня поняли.

Для удешевления посылки мы сторговались на "лайт-варианте" переплета: со спиралькой вместо обычного корешка. Как я теперь понимаю, совершенно напрасно: если целью было украсить полку, то спиралька для этого плохо подходит - ну да ладно, что сделано, то сделано. Заказ был оплачен с моей стороны и отправлен с той. По присланному мне по e-mail трекинг-коду я смотрел на то, как посылка ползет из Киева в Питер.

Ползла посылка без малого месяц, причем половину этого времени она проторчала на российской таможне, чему я мало удивился. Гораздо больше меня удивило слово "мешок "М" заказной", указанное в качестве наименования посылки. Это же слово я увидел и на квитанции, упавшей в почтовый ящик. Но даже после этого я все равно никак не ожидал получить на почте самый натуральный МЕШОК. Вот как он выглядел:

Незаконченный "Руигат" Романа Злотникова

Tags: 

Аматэрасу
Возможно ли полностью избавить человечество от насилия, или же это неотъемлемая часть человеческой природы?

"Руигат" Злотникова попался мне совершенно случайно. Складно написанная красивая утопия, в которой развитые нанотехнологии (будь неладна дурная мода на это слово!) обеспечивают всех жителей планеты Киола всем необходимым не только для выживания, но и даже для вполне комфортной жизни - что избавляет их от необходимости борьбы за ресурсы. Как раз за описание этой "сладкой жизни" на страницах книги в руках случайного пассажира в метро и зацепился мой глаз. Дело для меня, в общем, довольно обычное, но когда я поймал себя на том, что читаю уже пятую страницу и жду, когда чувак перелистнет на следующую... в общем, решил, что пора и честь знать. Достал телефон, дождался станции, забил фразу из книжки в поисковик - и продолжил чтение уже с телефона.

Поначалу меня постигло разочарование: создавалось впечатление, что мир на Киоле является всего лишь калькой с современных соцсетей, спроецированных из виртуального мира на реальный, и ничего больше за этим не стоит, кроме демонстрации отупения и деградации жителей.

Однако книжка оказалась глубже - в ней, хоть и не слишком подробно, но все же достаточно емко раскрывается, чем живет киольское общество, какие механизмы в нем работают и как это увязывается с природой человека. И как это общество сопротивляется изменениям, и насколько вообще тяжело ломать мифы и убеждения, на которых базируется система ценностей.

Получилась довольно неплохая развлекаловка, даже с некоторыми претензиями на философию. Читается на одном дыхании. Есть интрига, есть экшн, есть эмоции. Есть и нестыковки, неизбежные для подобного рода утопии, но они не раздражают. Дополнительно порадовало отсутствие "великорусского шовинизма", встречающегося во многих произведениях Злотникова. Раздражает другое: как и многие современные авторы, Злотников оборвал книжку на самом интересном месте, намекая на продолжение. Так что покупать незаконченную книжку, пожалуй, ни к чему, а вот почитать где-нибудь на онлайн-библиотеке - вполне стоит.

Немного о Библии и проповедниках

...И ты будешь ходить в церковь, зажигать свечки и молиться за меня какой-нибудь дурацкой статуэтке, и все прощено и забыто, правда? А потом ты будешь заниматься очень важным и полезным делом: рассказывать другим людям, как они неправильно живут. И тебе не нужно будет ни терпения, ни понимания для того, чтобы нормально поговорить с собственным сыном, не придется вспоминать о том, как трудно было тебе самой, когда ты была подростком...

Фильм "Детройт - город рока"

Попался мне в ленте забавный скриншот с какого-то забугорного форума, где, видимо, шла какая-то теологическая дискуссия. В посте на скриншоте приводится настолько лаконичная и емкая метафора про священные писания, что я не смог пройти мимо:

Священные писания как кино с продолжением

Мой "литературный" перевод:

Нет, мусульмане не считают Иисуса мессией.

Представь себе, будто это кино. Тора - это первая часть, а Новый Завет - продолжение. Потом выходит третья часть - Коран, и в ней все переделывается и подается так, будто второй на самом деле не было. Иисус там есть, но он уже не главный персонаж, а мессия еще не приходил.

Евреям нравится первая часть, остальные части они не воспринимают. Христиане считают, что стоит смотреть только первые две части, а третья не в счет. Мусульмане считают, что третья часть круче всех, а мормонам вторая часть понравилась настолько, что они начали писать по ней фанфики, которые вообще никаким боком не похожи ни одну из трех частей канона.

Раз уж я коснулся темы священных писаний, не могу не вспомнить недавний всплеск ажиотажа вокруг "письма доктору Лоре", которое было написано еще в 2000 году и с тех пор регулярно всплывает то тут, то там.

"А я сам" - книжка для мальчишек

Tags: 

Рычаг30 августа 2005 года, ровно пять лет назад ушел в свой последний полет летчик-испытатель Анатолий Маркович Маркуша, автор одной из моих любимых в детстве книжек - книги под названием "А я сам". Эта книга простым и увлекательным языком учит мальчишек обращаться с инструментом, рассказывает различные хитрости и тонкости мелкого ремонта, о том, как и где в жизни можно применять полученные в школе знания математики и физики. А также дает сотни полезных советов на самые различные случаи жизни.

Книжку мне в детстве подарил отец, и я прочитал ее много раз вдоль и поперек. И, пожалуй, тем, что я хоть что-то умею делать руками, я во многом обязан этой книжке 1978 года издания, моей ровеснице. Прошло уже, наверное, лет пятнадцать с тех пор, как я последний раз держал ее в руках, но в жизни по-прежнему попадаются ситуации, когда не грех вспомнить, с какого конца браться за инструмент, и в памяти нет-нет да и всплывут страницы из "А я сам", где автор по-отечески подсказывает способ легко и эффективно справиться с возникшей сложностью.

Разумеется, читая эту книгу сейчас, придется делать скидку и на советскую идеологию (коей там, в сущности, совсем немного, но все же попадается), и на то, что многие привычные и легко доступные материалы в те времена были дефицитом. Но, тем не менее, как мне кажется, для современных мальчишек, чей основной инструмент - компьютер и смартфон, она оказалась бы не менее полезной, чем в свое время для меня. В конце концов, пила и молоток по-прежнему есть в каждом доме, и умение ими пользоваться все так же востребовано.

В Интернете есть несколько сайтов с фрагментами из этой книги, и кое-где книга даже выложена целиком. Но, к сожалению, там не выложены иллюстрации, которые делают советы и рекомендации гораздо более наглядными, да и в целом оформление на этих сайтах оставляет желать лучшего. Да и не та это книжка, которую нужно читать с экрана - ее лучше купить в бумажном виде, хотя бы на том же "Озоне". Впрочем, я нашел один сайт с хорошим оформлением (см. ниже) - там выложено всего несколько глав, но их вполне достаточно, чтобы дать представление о книге.

Разумеется, это никаким боком не реклама. Скорее, последняя дань уважения Анатолию Маркуше, чья книга оказалась для меня одним из полезнейших учебников в школе жизни.

Под катом совсем небольшой фрагмент из книги.

Испытание близнецов

Я давно являюсь поклонником фэнтезийной серии книг "Сага о Копье" авторства Маргарет Уэйс и Трейси Хикмен. Обычная красивая волшебная сказка, попавшая в руки в подходящий момент - и вот результат: я в свое время раздобыл все книги, до каких смог дотянуться (даже приобрел часть в оригинале), зачитал до дыр и до сих пор практически досконально помню основной сюжет. Когда несколько лет по этой книге проводилась ролевка, почти поехал на нее в Нижний (в последний момент все-таки сорвалось), несмотря на то, что в ролевках никогда раньше не участвовал и в Нижнем у меня на тот момент никого знакомых не было.

В общем, как и положенно поклоннику, знал о книжке все, что только можно было знать, и даже немного больше. И поэтому я был сильно удивлен, когда [info]remnanta дала мне ссылку на проект мюзикла "Испытание близнецов", созданный по мотивам "Саги о Копье" - как, я об этом ничего не знал?

Выложенные демо-записи скачивал не без скепсиса. Даже англоязычные вещи, так или иначе затрагивающие тематику книги, можно по пальцам пересчитать (а удачных среди них и того меньше), а от наших я вообще ничего хорошего не ожидал. Тем более, что проект сугубо энтузиастский. И был приятно поражен, когда услышал не вполне тривиальную (уж по крайней мере - не примитивную) музыку, очень качественный, профессиональный вокал, и, что не менее важно - очень хорошо написанные тексты. Хорошо не только в плане стихосложения, но и в плане близости к сюжету книги.
"Цепляет" очень многое. В этом мюзикле есть то, чего не хватает многим плохим экранизациям хороших книжек - характеры и чувства героев, столько раз пережитые и прочувствованные над страницами книги, узнаются в живых голосах, и эти голоса эхом отдаются в душе. Даже где автор и добавляет свое видение, оно, как правило, органично вплетается в сюжет, не нарушая общую канву: нет ощущения "опять эти придурки все переврали!", а есть "о как, оказывается, это еще и так можно трактовать!"

Из разбросанных по разным сайтам демо-записей я собрал свой собственный плей-лист (желающие могут скачать - 22Mb) и сложил к себе на айпод, хожу, наслаждаюсь :-) Когда/если выйдет официальный диск - куплю обязательно! Хотя бы просто из уважения к трудам создателей.

Current Music: Испытание близнецов - Ария Короля-Жреца

Будет ласковый дождь

Tags: 
Сначала я увидел мультфильм. Не помню, сколько мне было лет, но мало. Мультфильм вышел в 1984 году, и попался мне на глаза максимум на несколько лет позже - он тогда шел по телевизору, который мы смотрели всей семьей. Мультфильмы в те времена были редким явлением.

Я тогда мало что понял - и отец, глядя на мое непонимающее, но явно ошарашенное лицо, пояснил - лаконично, но достаточно всеобъемлюще:
- Вот, что бывает после взрыва нейтронной бомбы.

Принцип действия нейтронной бомбы я изучил значительно позже, рассказ Рея Брэдбери, прототип мультфильма, тоже прочитал много лет спустя - но мультфильм почему-то мне запомнился с первого и единственного просмотра. После прочтения книги я сопоставил ее с мультфильмом, и решил, что оба изложения, хоть и отличаются по расстановке акцентов, по-своему хороши. Опять же, вспомнилось объяснение отца:
- Обрати внимание: робот, пытаясь поймать птицу, сносит кресло, в котором должен был сидеть человек. Так что техника ненадежна и иногда даже опасна...

Рассказ я часто перечитывал, стихотворение Сары Тисдейл выучил наизусть. И часто вспоминал мультфильм - таким, каким он мне запомнился.

А сегодня во френдленте увидел пост [info]imenno, в котором приводилась ссылка на это стихотворение в Википедии. Пошел по ссылкам... и неожиданно набрел на сам мультфильм. Я даже не думал, что он еще где-то существует!

Он совершенно такой, каким я его помню...


P.S. Забавно... эпиграф к предыдущему посту был придуман и написал до чтения френдленты.

Current Music: Silence

Книжно-философское

Tags: 
Они не были боги, откуда им знать про добро и зло...
Наутилус Помпилиус, "Падал теплый снег"
Прочитал подряд две разные, но в чем-то очень похожие книжки: "Долину совести" супругов Дяченко и "Колыбельную" Чака Паланика. В обеих главный герой невольно получает некий "темный дар", дающий ему власть над людьми. Он пытается уберечь других от себя, от того зла, которое он может причинить людям, но на пути ему попадаются люди, обладающие аналогичным даром, но использующие его отнюдь не столь гуманно. В итоге все сводится к старому, как мир, вопросу: можно ли творить добро при помощи зла? :-)

Обе книжки непростые для восприятия, но от обеих в полном восторге. Следующий на очереди, пожалуй, "1984" Оруэлла, на которого давно уже положил глаз. Паланик критикует его: "Большой Брат не следит за тобой. Большой Брат поет и пляшет. Достает белых кроликов из волшебной шляпы. Все время, пока ты не спишь, Большой Брат развлекает тебя, отвлекая внимание. Он делает все, чтобы не дать тебе время задуматься. Он делает все, чтобы тебя занять."

И он прав.

Current Mood: thoughtful
Current Music: Dragonfly - Nueva Judas

Кто пустил слона в посудную лавку?

Не пускайте меня в книжные магазины. Никогда не пускайте меня в книжные магазины. Кто пробовал - тот знает, что я ничего путного все равно не куплю, а накуплю непременно какой-нибудь фигни. А с учетом предстоящего возвращения лишняя книжка - это не просто лишняя трата денег и места на полке, это еще и лишний вес и место в чемодане.

Но все-таки занесла меня нелегкая. Болтался по магазинам в поисках сувениров, и совершенно случайно - не нарочно! - а случайно - зашел в книжный магазин.

Сначала просто гулял и разглядывал полки. Когда я увидел детские книжки, возникла даже мысль привезти что-нибудь своему будущему племяннику - но быстро одернул себя: чтобы это пригодилось, нужно чтобы хотя бы один из родителей говорил по-английски.

Потом пробило поискать "Курс выживания для подростков" Ди Снайдера. В наличии его не оказалось, и я вроде даже успокоился. Уже почти собрался уходить, как вдруг увидел полку с "Dragonlance".

Я старался быть очень строгим с собой. Я разрешил себе взять только самое необходимое, без чего такой шанс нельзя было бы считать использованным. Только самый минимум!..

...Выходя из магазина, я держал в руках стопку из пяти книжек и ругал себя нехорошими словами. Ну в самом деле, практически все это у меня есть дома на русском и зачитано до дыр. Плюс все это можно найти на английском в электронном виде - на кой черт мне эта макулатура?

А вот хочется.

Current Mood: geeky
Current Music: Skid Row - 18 And The Life

Страницы