Голые статуи Хельсинки и первоапрельские шутки судьбы

Tags: 
Раннее начало

На 31 марта мы выбрались в Хельсинки. С двумя целями: во-первых, с целью "закрыть" истекающую финскую визу, а во-вторых - наконец, посмотреть на город. Подготовились, купили билеты на ночные автобусы, чтобы иметь весь в распоряжении полный день, составили список мест, которые нужно посетить, примерно распланировали порядок посещения...

...и все полетело кувырком по двум причинам. Во-первых, автобус приехал в Хельсинки на полтора часа раньше срока. Если в семь утра еще можно было рассчитывать куда-то попасть и на что-то посмотреть, то в пять с копейками было закрыто абсолютно все. Плюс на улице была темень. В общем случае нас это не остановило бы, но было еще и "во-вторых". Во-вторых, на улице было ужасно холодно. И если "во-первых" было просто легким демотивирующим фактором, то "во-вторых" напрочь перечеркнуло практически всю поездку, поскольку рассвет и последовавшее за ним наступление дня не сильно улучшили ситуацию - весь день было холодно, промозгло и ветрено. Мы сильно просчитались с одеждой, поэтому перемещения по городу были возможны только короткими перебежками от магазина к магазину и от кафешки к кафешке. Какие там прогулки!

Однако даже перемещение между магазинами и кафешками сильно осложнилось тем, что практически все они открывались не раньше десяти. Положение спас трамвай 3Т, который ездит по городу кругами, и из окон которого можно посмотреть практически все самые интересные места. Разумеется, сначала надо было дождаться, пока рассветет (что произошло довольно скоро - часам к шести), а потом еще дождаться трамвая. По счастью, на всех остановках стоит электронное табло с индикацией количества минут, оставшихся до следующего трамвая, а также до следующего за ним. Остановка была неподалеку от здания автовокзала, так что до нее можно было добежать один раз, чтобы засечь время, а потом вернуться обратно на вокзал и подкараулить трамвай, зная точно время его прибытия.

Около часа мы на нем скоротали, а потом, проезжая по центральной части города и неожиданно завидев из окошка трамвая сочетание слов "cafe" и "24", выскочили и направились туда. Кафешка "Cafe Cargo" оказалась довольно невзрачной забегаловкой с минимальным ассортиментом (плюшки, печенье, шоколадки), но там наливали чай, и это было главное.

Ночь в автобусе не способствует здоровому сну, поэтому к десяти утра, когда, наконец, открылись магазины, мы уже растеряли остатки энтузиазма и мечтали только об обратном автобусе. Но до него оставалось еще тринадцать часов, которые нужно было использовать. С учетом погодных условий программа была нещадно порезана и из запланированных восьми мест мы посетили только два: музей дизайна, где проходила выставка современного искусства и ресторанчик Morrison's Grill & Green, где, по отзывам, делали правильные стейки.

Искусство - современное и не очень

На выставке современного искусства искусство оказалось настолько современным, что в общем было мало похоже на искусство. В частности, кто-то умудрился сделать выставку деревянных стульев совкового образца. "Ню-ню, - думаем, - для вас это, может быть, и искусство, а мы с таким еще периодически сталкиваемся". Как раз вспомнился доставшийся нам в наследство от прежних хозяев квартиры полуразвалившийся типичный советский стул с клетчатой обивкой. Что показательно, рядом, на соседней выставке стояло вполне себе современное кресло-шар. Мы как раз видели точно такое же полчаса назад в мебельно-текстильный магазинчик Unikulma ("уголок сна"), куда заглянули исключительно с целью погреться. Там, в отличие от выставки, это кресло хотя бы можно было трогать и фотографировать.

Но зато музей позволил нам провести в тепле и относительном комфорте (в музее был буфет) больше двух часов времени. А еще мы там нашли оффлайн-версию игрушки Gluey. Только не спрашивайте меня, какие еще ассоциации у меня возникали при виде этой игрушки :)

А вот случайно найденный незапланированный магазин "Akateeminen Kirjakauppa" (проще говоря, "Академкнига") оказался значительно интереснее. Впоследствии выяснилось, что этот магазин считается главным книжным магазном страны. Мы вообще-то зашли туда, опять же, просто погреться - и в итоге завязли там на два часа. Вырвались с трудом, оставив там больше полусотни евро. Там было все - от полушуточного руководства "How To Marry A Finnish Girl" до профессиональной дизайнерской литературы, не продающейся на территории России в принципе (разве что изредка Лебедев что-то завозит и продает втридорога). Мне больше всего понравилась обложка книжки "Йога для коров":

Около магазина мы обнаружили статуи двух симпатичных голых девочек. Впоследствии оказалось, что это памятник известному финскому сказочнику Захариасу Топелиусу (впрочем, писавшему на шведском языке), а девочек зовут "Сказка" и "Быль" соответственно. Быль держит в руке огонь Правды, а Сказка - сказочную птицу с короной на голове.

Продолжая тему обнаженных статуй, стоит заметить, что тут же, напротив магазина, расположился передвижной рекламный плакат с тремя мальчиками-рокерами, на которых не было ничего, кроме музыкальных инструментов. Прототип этой композиции, статую кузнецов, мы видели утром, катаясь на трамвае.

Увлекшись идеей обнаженки в статуях, мы решили продолжить коллекционировать подобные экземпляры, и вскоре нам на глаза попалась статуя римской богини охоты Дианы, она же статуя финской богини охоты Теллерво:

К пяти часам все учреждения стали потихоньку закрываться и мы остались наедине с не очень приветливой погодой. Нас как раз вынесло к набережной Южной гавани, откуда тянуло пронизывающе-холодным ветром, спрятаться от которого было решительно некуда. Поэтому мы фактически галопом доскакали до Старого Рынка, который на удивление еще работал, хотя все торговцы уже сворачивались, а половина секций и вовсе была закрыта.

Уползая с рыночной площади в сторону привокзальной части центра, мы прихватили с собой еще один образчик хельсинкской обнаженки - нимфу в фонтане под названием "Хавис Аманда" (что по-шведски означает "морская нимфа"). Финны называют ее просто Манта.

С этой статуей связана традиция: каждый год, 30 апреля, во время студенческого праздника Ваппу, ровно в 6 вечера этой статуе надевают на голову белую форменную фуражку, а вокруг фонтана собираются студенты - и нынешние, и бывшие. И ходит поверье, что если поцеловать Аманду в губы, то весь следующий год будет удача в любви и в учебе.

Говорят, что Ваппу - это чуть ли не единственный день в году, когда финская полиция спокойно относится к распитию спиртных напитков на улице :)

Еще какое-то время мы ныкались по сувенирным лавкам, но к шести часам позакрывались и они, поэтому мы пошли в "Morrison's Grill & Green" за вкусными стейками. Увидев интерьер, мы, честно говоря, поначалу пребывали в легком шоке - внутренняя обстановка скорее напоминает помесь паба и дешевой фастфудовки, чем ресторана, где может быть хоть что-то вкусное. Плюс нам еще пришлось какое-то время посидеть за стойкой и подождать, пока освободится столик. Но стейки там оказались и правда были очень вкусными и очень большими. И еще там подавали грушевый сидр. За всей этой прелестью мы скоротали еще два часа, а также согрелись. В общем, все было бы замечательно... если бы не еще несколько часов до обратного автобуса.

Поскольку гулять больше не было ни желания, ни сил, мы нашли неподалеку от автовокзала одну приличную кофейню, где за чашечкой чаю, разговорами, рисованием и книжками провели еще пару часов. Последний час ожидания прошел уже в самом здании автовокзала, рядом с гейтом. Гейт, кстати, выглядит практически как в аэропорту: автоматическая дверца в стеклянной стене, над дверцей табло с номером рейса и временем вылета отправления. И даже дорожка для слепых сделана по-умному, а не как собянинская плитка :)

Дорога домой

Когда мы загрузились в автобус, мы думали, что сегодняшние приключения подошли к концу. Мы забыли, что как раз началось первое апреля, а судьба не лишена чувства юмора :)

Помимо обычных русских туристов с нами ехало еще два не совсем обычных и, как впоследствии оказалось, знаковых пассажира. Что примечательно, они оба загрузились в последний момент, причем билеты они покупали тут же у водителя. Водитель, к слову сказать, был финном, и по-русски говорил очень условно. Многим пассажирам, пытавшимся с ним объясниться, оказывалось порой проще призвать на помощь свой скудный запас финских слов, чем донести до него мысль по-русски.

Первым пассажиром была русская девушка, свободно говорившая по-фински. Она бойко обсудила с водителем стоимость билета, прошла внутрь автобуса и затихла. Вторым был молодой француз с рюкзаком, который, судя по всему, не говорил ни по-фински, ни по-русски. С водителем он пообщался на английском, после чего тоже тихо обосновался в салоне. Вскоре после этого водитель закрыл двери, выключил свет и мы поехали в сторону России. Пассажиры стали потихоньку засыпать, и я в том числе.

Все проснулись от толчка и резкого торможения. Причем надо понимать, что такое "резкое торможение" для автобуса, идущего на полном ходу - чтобы остановить эту махину потребовалось секунд десять. За это время нас успело вынести на встречку, откуда водитель, кое-как разминувшись со встречной машиной, неимоверными усилиями вернул автобус обратно на свою полосу, где ему уже удалось окончательно остановиться. Все прошло в полном молчании. Испугаться, по-моему, успел только водитель. Он вышел из автобуса, изучил ситуацию, потом вернулся за руль и закурил. Руки у него заметно тряслись. Никто и не думал возмущаться - все понимали, что мы еще легко отделались, все могло бы быть значительно хуже.

Оказалось, что у нас отвалились оба задних левых колеса. С учетом того, что запаска всего одна, это означало: все, приехали.

Придя в себя, водитель достал телефон и стал звонить. Среди потока слов я разобрал часто повторяющееся слово "Pyhtää". Впоследствии оказалось, что это все-таки не "колесо", а название ближайшего к нам населенного пункта :) Девушка, которая говорила по-фински, пообщалась с водителем и рассказала план дальнейших действий. Сейчас мы на такси добираемся до Котки, где есть автобусная станция. Там мы садимся на автобус, который везет нас в Лаппеенранту. Поскольку у автобуса в Котке нет оформленных должным образом документов, позволяющих на нем пересечь границу, в Лаппеенранте мы пересядем на другой автобус, у которого бумаги в порядке, и на нем уже поедем в Питер.

По счастью, нас было довольно мало, поэтому прибывшие две машины перевезли нас в два захода. На станции, куда нас привезли, стоял с десяток автобусов, и вскоре наш водитель раздобыл ключи к одному из них. Мы загрузились и поехали дальше, к границе.

Приехали мы, собственно, даже не в Лаппеенранту, а непосредственно к границе, в пограничный поселок Ваалимаа. Сменный автобус нас там уже ждал, поэтому мы еще раз перегрузились, сделали паузу на поесть, попить кофе и покурить, после чего двинулись дальше.

Финскую границу мы прошли довольно быстро - отметились, получили свои печати в паспорта и загрузились в автобус. А водитель чего-то тянет, не едет дальше - и все оглядывается в сторону КПП. Кто-то поинтересовался причиной задержки и получил в ответ ворчливое "ranska..." - то есть, ждем француза. И точно - француза потеряли!

Минут через десять смотрим - идет, весь расстегнутый, не иначе, как его там всего досматривали, Зашел в автобус, вымученно улыбнулся, добрел до своего места, и мы поехали дальше, к российской границе.

На российской границе, похоже, все спали. Все кабинки были закрыты и на них висели замки. "Граница на замке!" - подумал я, но в этот момент одна кабинка все-таки открылась и нас стали по одному пропускать на родину. Прошли, загрузились... и поняли, что опять потеряли француза :)

Француз появился только спустя полчаса. Обвел нас глазами, устало улыбнулся, поднял большой палец, сказал "I'm ok!" и плюхнулся на свое место. Никто из нас не стал расспрашивать, что с ним там делали: языковой барьер, чувство такта и усталость сделали свое дело. Автобус отправился дальше, свет погас и мы стали устраиваться спать.

Проснулся я уже в Питере - от солнца, беспощадно бьющего прямо в глаза. Автобус в итоге опоздал часа на три из-за всех задержек, но мы были этому только рады - при свете дня добираться домой было все-таки теплее.

В качестве финального аккорда всей этой эпопеи внезапно выяснилось, что станция метро, которая, как я думал, находится в одном здании с автостанцией, на самом деле находится в двух кварталах от нее :) Поэтому вместо того, чтобы сразу нырнуть под землю, нам пришлось еще минут десять идти навстречу ледяному ветру по набережной Обводного Канала.

Резюме

В общем, в гостях, как говорится, хорошо, а дома лучше. А еще хорошо критиковать людей, которые организуют и планируют поездки, пока не попытаешься заняться этим сам. Нет, я, конечно, подозревал, что хорошо спланировать поездку - это непросто, но вот чтобы так по-дурацки не рассчитать элементарных вещей и чуть не испортить поездку... В общем, будем прокачивать планирование и логистику :) Продолжение следует!

Комментарии

коровы на обложке шикарные. но интересно, кто эту книжку покупает :-)

а на статуе с рокерами ожидается надпись "здесь куют металл"

Изображение myx

Я чуть не купил :) У меня вместо йоги получилась дыхательная гимнастика с жабой :)

Насчет "здесь куют металл" - тоже первым делом подумали :)

Изображение ksch

Ну, планирование тут не при чем - таких факторов, как поломка автобуса, невозможно учесть! С одеждой, конечно, еще можно было как-то. Желаю, чтобы подобное больше не повторилось ;)

Изображение myx

Дык поломка автобуса в итоге даже оказалась положительным фактором :) Когда мы приехали, было уже относительно тепло :)