prank |
Экспериментируя с формулировками в Google Translate, иногда можно встретить весьма забавные фразы. Мы с моей коллегой по работе, обсуждая какой-то вопрос, обратили внимание на только что пришедший email, написанный в лучших традициях транснациональной компании. Это было письмо с информацией об успехах конторы, разосланное на всех сотрудников, и написанное на двух языках: на "общем" английском и на "родном" немецком. Немецкая часть начиналась классическим "Liebe Kolleginnen und Kollegen!" Мы оба в немецком ни бум-бум, но нам вдруг стало любопытно, какое из двух слов относится к мальчикам, а какое - к девочкам. Конечно, интуитивно понятно, что Kolleginnen - это, скорее всего, девочки. К тому же в памяти еще свежи воспоминания о монологе Игоря Беркута про "Хер Луценко", что, в комбинации со словечком "херрин", почерпнутом в немецких фильмах соответствующей тематики, явственно указывает на половую принадлежность частички "-ин". Но это все теория, которую надо подтверждать практикой, поэтому мы полезли на Google Translate. Исходную фразу он перевел безупречно: Однако когда мы убрали первое слово, формулировка неожиданно изменилась: Читать дальше |
|||
РПЦ расширяет целевую аудиторию - появилась новая, 32-битная версия известного церковного вина "Кагор"!Читать дальше
|
|||
Чего только не встретишь на просторах Google Maps :) Таракана над полями Германии, обнаруженного почти пять лет назад, уже давно уничтожили, про суровых норвежских водолазов я уже писал. Но теперь настала пора зловещих летающих плоскогубцев, угрожающе нависших над улицами Англии! Читать дальше |
|||
Хоть я и ругаюсь на Телебанк, но более удобного способа платить за квартиру, электричество и телефон я пока еще не видел. Судите сами: можно заплатить, не вставая со стула, да еще и получить на руки квитанцию в PDF. Причем квитанцию вполне реальную: сколько раз я ее предъявлял в качестве доказательства проведения платежа, и ни разу мне не задавали вопросов типа "что это у вас за филькина грамота". Да, разумеется, чтобы было, чем платить, нужно, чтобы на счету были какие-то деньги - но, полагаю, в наши дни уже почти никто не держит все свои сбережения в наличной форме. Практически у всех есть счет в каком-нибудь банке, а также возможность управлять этим самым счетом через Интернет - в том числе и осуществлять разнообразные платежи. Удобно и просто - никаких очередей, никаких кассиров. Уже без малого десять лет плачý через Телебанк и, изредка наблюдая очереди у дверей Сбербанка, радуюсь, что я избавлен от этой напасти. К чему я это все? Да так, обратил внимание на рекламу в метро. Читать дальше
|
|||
Ведущий христианской телепередачи зачитал в эфир письмо от якобы новообращенного христианина. Описанная в нем история спасения души оказалась вольным переложением фрагмента из "Звездных войн".Читать дальше
|
|||
В один прекрасный выходной день где-то пару лет назад, сидя в Лондоне и отчаянно скучая, я с удовольствием потратил пару часов на прогулки по денверским улочкам. В этот день я как раз узнал про Google Street View, а тогда это был еще экспериментальный проект и покрывал он только Штаты, и то не все - но денверский даунтаун, неоднократно изъезженные-исхоженные вдоль и поперек улицы Champa, Arapahoe, 16th Street Mall и к ним прилегающие присутствовали там в полном объеме. Два часа чистой визуальной ностальгии. Я тогда, по-моему, повторил весь маршрут, описанный в отчете "Субботний Денвер". Но сегодня оказалось, что каждый развлекается с этим сервисом по-своему. Читать дальше |
|||
Вот и наступил 09.09.09 :) Помимо того, что это просто красивое число, это еще и шестьдесят четвертая годовщина первого найденного бага. Как гласит одна из легенд, "багом" оказался мотылек, застрявший в контактах реле машины Mark II, что послужило причиной неисправности:
|
|||
Буквально неделю назад я писал о том, что порой читаю не совсем то, что написано :) Но мне уже интересно: а хоть кто-нибудь прочитает это объявление правильно?
Это было найдено в забегаловке, название которой я не помню, но она вся из себя "à la Russe": "квасок", "блинчики", обращение "судари" и "сударыни" и все тому подобное. Вышеприведенный шедевр, соответственно, по стилю тоже не сильно выделялся на этом фоне. Однако, бросив взгляд на эту табличку, я практически явственно представил себе Масяню в русском народном одеянии, предлагающую отведать, блин, гречневую кашу. Даже головой помотать пришлось, чтобы рассеять видение :) Впрочем (разглядывая размер союза "и" относительно остальных букв), сдается мне, именно с таким расчетом все и делалось :) |
|||||
Помните анекдот, да? "Мужик, вот представь себе: приходишь ты на пляж, а там - станки, станки..." Так вот, гуляю я как-то по супермаркету, и что я там вижу? Баги! Нет, сначала я думал, что мне, как обычно, приглючилось. Есть у меня манера прочитать надпись по диагонали, да так, что в итоге получается нечто непотребное. В частности, надпись при въезде на бензоколонку:
была мною прочитана как "Водитель! Засади пассажиру!" (да, да, я знаю, можете не говорить). Но в этот раз мои глаза увидели ровно то, что было написано на самом деле. Баги, самые натуральные :)
Нет, это, конечно, не столь фундаментально, как Pedrini, но все равно - здоровых ассоциаций такое название ну никак не вызывает. Впрочем, когда я из любопытства полез в Гугл и нашел сайт производителя, я понял: правильное название! Читать дальше
|
||||
Как-то
dimachertov) разработку под кодовым названием "Прометей". Я не согласен. Это не шалость, это как минимум рационализаторское решение. А вот то, что я позволил себе вчера, действительно можно с полным правом назвать шалостью.Небольшая предыстория. Есть у нас сервер под названием U1, на котором испытываются все приложения, прежде чем их выпускают в Production. Это огромная махина, с которой постоянно что-то делают, что-то меняют, что-то тестируют - поэтому неудивительно, что регулярно он оказывается в таком состоянии, про которое мой руководитель-индус эвфемично выражается "U1 is not in a good state", а Пол говорит напрямик "U1 is fucked". Я, будучи человеком прямолинейным, в большей степени разделяю подход Пола, поэтому, когда я в очередной в самый разгар тестирования осознал, что U1 находится в вышеупомянутом состоянии, ничтоже сумняшеся проинформировал общественность в общем чате. Именно той самой фразой, которую обычно произносит Пол. А спустя минуту один из разработчиков написал ко мне в приват, мол, не стоит в общем чате использовать такой язык... хотя, черт возьми, ты прав :-) Теперь, собственно, история. Пятница. Причем не просто пятница, а пятница перед длинными выходными: в Англии понедельник будет нерабочим днем. И я пишу в общий чат буквально следующее (с паузой примерно 10 секунд между фразами): U1isfucked Ой... простите, не то окошко Это был мой пароль Пойду его менять Жаль, что я не видел лиц своих коллег в Лондоне, но судя по количеству смайликов, появившихся в чате после этой тирады, настроение перед выходными я им немножко поднял :-) P.S. Кстати, это и правда один из моих бывших паролей :-)
Current Music:
The Eels - Flyswatter |
|||

в ЖЖ-френдленте
в RSS-ленте


dimachertov