Мои любимые эстонские анекдоты

Tags: 

Миф про "тормознутых" эстонцев — штука упорная. Полагаю, по большей части по причине того, что большинство наших соотечественников эстонцев либо вообще не видели, либо общались с теми эстонцами, которые русским владеют не очень свободно, и потому в разговоре с трудом подбирают слова (я сам по-эстонски ровно так же разговариваю). Отсюда и огромное количество баек и анекдотов про эстонцев, которые якобы даже в общении между собой разговаривают оччень меедленно и неттороплииво :)

Ничего общего с реальностью все эти байки, разумеется, не имеют. Между собой они "строчат", как из пулемета, я их до сих пор еле-еле понимаю. Впрочем, где-нибудь в глуши, вдали от городов, наверняка можно встретить таких "стереотипных" эстонцев, но, полагаю, деревенские жители в среднем неторопливее городских в любой стране, не только в Эстонии.

И тем не менее, среди обилия анекдотов про эстонцев есть несколько очень удачных, в которых эстонцы выглядят не мифическими "тормозами", а теми, кем они, как правило, являются на самом деле: спокойными, малообщительными, по-немецки педантичными, но в то же время весьма неглупыми людьми.

Под катом - мой личный хит-парад анекдотов про эстонцев.

Прощание со скайпом

Tags: 
Несколько дней подряд продолжалась борьба за жизнь космонавтов и сотрудников базы. И закончилась поражением врачей. Им не только не удалось вылечить заболевших, но и они сами, несмотря на все меры, тоже заболели.

Кир Булычев, "День рождения Алисы"

Предыстория. Вчера у [info]lena_do вскрыли скайп и начали клянчить деньги у людей из контакт-листа от ее имени. Причем адресно, с изучением контекста - примерно по такой схеме. Что любопытно, смена пароля не помогла - "двойник" продолжал преспокойно писать, пытаясь втереться в доверие не к одному, так к другому. Как говорится, "очень заинтересовала Тоцкого такая дивная метаморфоза" ©, поэтому я взялся помочь.

На удивление, не помогало вообще ничего. То, что смена пароля не прекращает активные сессии и не выкидывает всех, кто залогинен под старым паролем - уже само по себе удивительно. Но тут все было гораздо веселее: cкайп, запущенный на компе, на телефоне, на планшете, не только спокойно работал после смены пароля, не спрашивая нового, но также успешно запускался после логаута, после логаута с очисткой кэша, после логаута с перезапуском устройства... в общем, как будто смены пароля и не было. Команда /remotelogout, которая в теории должна принудительно прекращать все активные сессии, тоже не работала.

Отчаявшись найти решение удаленно, я начал экспериментировать с собственным скайпом. И в итоге доигрался до того, что сам теперь не могу в него войти. Я примерно понял, как я этого добился, но не хочу загромождать пост техническими подробностями. Я попытался восстановить доступ через техподдержку, но с тамошним роботом мне договориться не удалось, а общение с живым человеком там не предусмотрено в принципе. Так что по факту скайпа у меня больше нет :)

Однако, оглядываясь назад, я пришел к выводу, что как-то и не жалко. Как говорится, время разбрасывать камни и время собирать камни. Когда скайп только появился, он был немеряно крут для своего времени. Но это время безвозвратно ушло, скайп оброс кучей атавизмов, благодаря которым его обходят конкуренты так же легко, как когда-то он сам обошел своих тогдашних конкурентов. Из удобного и в то же время "непотопляемого" приложения, которое "просто работает", скайп постепенно превратился в неповоротливого монстра и страшное глюкало, не вызывающее ничего, кроме раздражения. Окончательно же его добило поглощение Майкрософтом, которого явно больше заботит не столько качество продукта, сколько идея загнать всех приобретенных вместе со скайпом пользователей пинками в светлое будущее в единую базу пользователей и конвертировать их в стоимость акций.

Единственное, чего жалко - это "хистори", логи разговоров, которые я хранил ажно с 2007 года, бережно перенося с машины на машину и каждый раз восстанавливая при новой установке скайпа. Но поскольку файлы с базой логов физически хранятся у меня на машине, а конвертеров в Интернете полно, я просто сконвертировал базу в аккуратно разложенные по отдельным разговорам HTML-ки, и теперь мне даже не нужно запускать скайп, чтобы посмотреть старые разговоры. Более того, искать стало даже проще, поскольку в последних версиях скайпа поиск был просто ужасен.

Так что нафиг. Одним приложением меньше, одной проблемой меньше. Покойся с миром, Skype.

Мюзикл "Последнее испытание" - теперь и на видео!

Как-то незаметно прошло десять лет с появления мюзикла "Последнее испытание", про который я писал в свое время. Он тогда еще не был завершен, и по Интернету гуляли только демо-записи, но уже по ним было понятно, что проект обещает быть очень интересным.

Так оно и оказалось. Результат очень понравился: отличные голоса, очень приятная музыка, да и тексты не подвели. Показателен уже один тот факт, что я впоследствии создал целую отдельную страничку, где собрал все тексты и аккорды, которые смог подобрать или найти. Да, понравилось далеко не все, было, к чему придраться - особенно учитывая, насколько любимой является книжка-прототип, и насколько многообещающей была нарезка демо-записей. Я даже пару лет писал черновик с отзывом, в котором пытался сбалансировать восторг и критику, да так и не дописал. Зато нашел в интернете отзыв еще одного ценителя, который написал примерно в том же ключе, что написал бы я, только значительно более глубоко и развернуто, потому как он значительно более в теме, чем я. Так что черновик пусть так и остается недописанным.

Речь пойдет о другом. До меня, как обычно с запозданием, докатились волны движухи, в результате которой мюзикл трансформировался из аудиоверсии в видеоверсию - а именно, появился спектакль, причем ажно в трех актерских составах. В роли Рейстлина выступают:

  • собственно Антон Круглов, один из соавторов и идеологов проекта, а также исполнитель роли Рейстлина в аудиоверсии;
  • вокалист группы "Эпидемия" Евгений Егоров;
  • неизвестный мне до сих пор выпускник ГИТИСа Руслан Герасименко.

Всех троих можно посмотреть в официальной промо-нарезке сцен из спектакля, поставленного Полиной Меньших и ее студией "Lege artis":

Нам с Юлей больше всего понравился Герасименко. Ну действительно, он играет и лицом, и телом, и из него получился самый настоящий Рейстлин: вкрадчивый, язвительный, ироничный. Наименее удачно получилось у Егорова - все-таки актерское мастерство у него послабее, да и типаж ему не подходит. Как кто-то написал в комментариях к видео: "Рейстлин у него настолько пышет здоровьем, что посохом без магии всех уложит!.."

Удивило и порадовало появление Ирины Кругловой с ее великолепным голосом в роли Тики, жены Карамона - в аудиоверсии Тики не было. Остальных актеров я не знаю (если не считать вокалиста группы "Arida Vortex" Андрея Лобашева, одного из исполнителей роли Карамона), но состав получился в целом вполне достойный. Нарезку посмотрели с большим удовольствием, воодушевились и пошли копать информацию о мюзикле.

Эстонская песня. В поисках кавказских корней

Tags: 

YouTube, видимо, поняв мой интерес к эстонской песне, периодически подсовывает мне что-нибудь новое. Как-то он предложил мне композицию некоего Мати Нууде. Приятный, сильный баритон - послушал с огромным удовольствием, но песня оказалась кавером с англоязычного оригинала. Потыкался по ссылкам, поискал другие песни этого исполнителя - опять все переводные. "Ну, - думаю, - очередной Киркоров, только на эстонский лад". В общем, задвинул я этого товарища в дальний угол, поскольку хорошие песни все-таки стоит слушать в оригинале.

И вдруг как-то по радио попадается мне любопытная композиция под названием "Silmad" ("Глаза"). По музыке и по манере исполнения такая стереотипно-грузинская - но при этом на эстонском языке и с хорошим вокалом. Полез искать ее в гугле - ну надо же, опять Мати Нууде! А песня, между тем, понравилась, там даже текст немного грузинской песней отдает:

Понравилось настолько, что я задался целью найти оригинал.

Подслушанное в офисе - финальный выпуск

Пожалуй, рубрику office-talks можно закрывать — к сожалению, на новом месте не прижилось. "Урожай" на английском в этом году на удивление скуден, а эстонский я пока не настолько хорошо понимаю — к тому же, выкладывать цитаты на эстонском без перевода было бы бессмысленно, а в переводе такие вещи сильно теряют.

Тем не менее, выкладываю то немногое, что набралось за последний год, а также небольшой прощальный "бонус" :)

Geography Now - познавательно о странах

Недавно YouTube подсунул мне десятиминутный видеоролик, в котором некий парнишка весьма обстоятельно и со знанием дела рассказывал про Эстонию: ее географию, население, культурные особенности, отношения с соседями - и все это постоянно перемежалось с тем, что в английском языке называется fun facts (забавные факты). Ролик исполнен в модном в последнее время стиле: сплошной поток речи в очень бодром темпе и практически без пауз, но активно сдобренный фото- и видеовставками, наглядно иллюстрирующими излагаемый материал. Одним словом, информация подается очень сжато, и за десять минут я узнал об Эстонии довольно много нового, несмотря на то, что уже пятый год изучаю эстонский язык и попутно интересуюсь культурой страны (не говоря уже о том, что последние пару лет делаю это изнутри).

Оказалось, ролик является частью глобального проекта под названием Gegraphy Now, стартовавшего около полугода назад. Ведет проект Пол Барбато (сам себя он именует просто Барби), американец "корейского разлива". Проект посвящен созданию кратких (7-15 минут) познавательных роликов про все страны в алфавитном порядке. Причем, как утверждает автор, сначала будут разобраны только полностью независимые и признанные страны-члены ООН, а потом уже прочие регионы. В общем, планы довольно амбициозные. На данный момент проект добрался до Франции, закрыв тем самым букву F - следующим был анонсирован Габон.

В целом ведущий создает впечатление очень компетентного человека, знающего огромное количество культурных и политических тонкостей про каждую освещаемую страну, и умеющего об этом рассказать - так что смотрятся ролики с удовольствием. Должен, однако, предупредить: ввиду очень живого и сжатого изложения, для того, чтобы насладиться проектом, желательно знание английского хотя бы на уровне Intermediate. Впрочем, к роликам есть субтитры, что несколько упрощает ситуацию. Оценить как языковую сложность, так и общий подход к подаче материала можно на вводном минутном ролике, где Барби рассказывает о проекте:

Тем, кто не испугался, добро пожаловать в раздел Countries A-Z проекта Geography Now на YouTube.

Поскольку до России проект еще не добрался (и, судя по всему, еще не скоро доберется), в качестве компенсации могу предложить ролик другого автора, в котором парнишка-американец со знанием дела и очень детально рассказывает о русских обычаях и традициях, странных и непривычных для иностранцев. По уровню глубины познаний в освещаемом материале парень ничуть не уступает Полу Барбато, так что его ролик можно смело рекомендовать всем иностранцам, планирующим посетить Россию или просто познакомиться с ее культурой:

О жизни тартуских айтишников

Tags: 
- О вас, товарищ Бендер, сегодня в газетах писали...

И.Ильф и Е.Петров, "Двенадцать стульев"

В местном издании "Estonian World" вышла статья про нашу контору, где рассказывается про то, как хорошо в стране Советской жить живется и работается айтишникам и прочим инженерам в Эстонии вообще и в Тарту в частности. К статье прилагается видеоролик на две с половиной минуты, в котором даже периодически мелькает моя моська:

Снова за рулем

Tags: 

Вот и закончился мой безлошадный период. Когда я уезжал из Самары "покорять Москву", я продал Плотву и стал пешеходом на довольно длительный промежуток времени. Ни в Москве, ни в Питере, куда мы впоследствии переехали вместе с Юлей, наличие личной машины не представлялось целесообразным - в больших городах в большинстве случаев перемещаться на метро значительно быстрее, не говоря уже об отсутствии проблем с парковкой.

Однако, оказавшись в таком маленьком городе, как Тарту, мы снова задумались о том, чтобы обзавестись машиной, и спустя почти два года таки собрались. Так что теперь мы являемся счастливыми обладателями синей VW Jetta. Ну и, наверное, в этом журнале снова обретет актуальность забытый тег vehicles :)

Blue Volkswagen Jetta

История с покупкой машины примечательна, пожалуй, по трем причинам.

Как я пишу слово "Таллин(н)"

Tags: 
Рыцарь Соламнии всегда имеет над собой двух командиров. Одного из плоти и крови, а другого – божественного. А подчиняться нужно обоим. Если тебе везёт, они не противоречат друг другу, но если нет…

Маргарет Уэйс, "Братья по оружию"

Есть такой анекдот. Студент задал профессору невинный вопрос, мол, профессор, а как вы кладете бороду, когда спать ложитесь: на одеяло или под одеяло? Тот ответил, что как-то не обращал внимания, но обещал назавтра точно сказать. А на следующий день профессор с красными от недосыпа глазами ловит студента в коридоре, хватает его за грудки и трясет:
- Сволочь! Всю ночь не мог заснуть: и так, и так неудобно!

Так вот, на втором году жизни в Эстонии нечто похожее произошло и со мной. Русский и эстонский схлестнулись в моей голове насмерть, и ни одна сторона не желает уступать - поэтому нет мне больше покоя в те минуты, когда у меня возникает необходимость написать по-русски название столицы Эстонии. Если писать с двумя "н" - восстает мой внутренний принцип, согласно которому я всегда руководствуюсь действующими правилами того языка, на котором в данный момент пишу. Если писать с одной - то бунтует сформировавшееся за несколько лет чутье эстонского языка, решительно возражающее против усечения частички "-linn" (аналог русского "-град").

Блог переехал на AWS

Постоянные посетители моего сайта, возможно, обратили внимание, что он стал как будто бы пошустрее. Так оно и есть: примерно пару недель назад я не стал продлевать хостинг на Bluehost и со всем своим нехитрым скарбом (доменное имя, база данных для CMS и около гигабайта файлов) переехал на Амазон. По ощущениям, на новом месте сайт работает быстрее раза в два. Особенно это заметно при листании фотографий (например, здесь) - раньше эта процедура тормозила просто нещадно, а сейчас стало значительно приятнее - несмотря на то, что хостинг по-прежнему физически расположен в Америке.

Переехал я на обычную виртуалку EC2 t2.micro. После shared-хостинга на ней чувствуешь себя очень просторно. Кроме того, оно еще и почти вдвое дешевле, чем на Bluehost (при условии предоплаты, конечно, но на старом месте я тоже платил вперед). А первый год так и вовсе бесплатно за счет Free Tier. Разумеется, все, что на готовом хостинге предоставлялось "из коробки", теперь пришлось устанавливать и настраивать самому, но, во-первых, я вполне в состоянии это сделать, а во-вторых, у меня появилась замечательная возможность сделать все так, как я хочу, а заодно и попробовать применить в домашних условиях docker - инструмент, которым я недавно проникся :)

Под катом немножко технических тонкостей.

Страницы