"Последнее испытание" от Руслана Герасименко

Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй, прибавить к этому ещё дородности Ивана Павловича — я бы тогда тотчас же решилась.

Н.Гоголь, "Женитьба"
Не врём ли мы, Рейстлин, доверчивым детям? Не им, а тебе этот нужен спектакль!

Новогодний капустник "НЕ Последнее Испытание"
Водитель! Если одной рукой ты ведешь машину, а другой обнимаешь девушку — помни: и то, и другое ты делаешь плохо!

Шуточная народная мудрость.

Простите мне обилие эпиграфов, но меньшим количеством не выразить всех эмоций, которые я далее всё же попытаюсь облечь в некую структуру.

Речь пойдет о музыкальном спектакле "Последнее испытание" в постановке Руслана Герасименко. Напомню, что около года назад в мире "Последнего испытания" произошло два важных события: во-первых, вышла официальная экранизация закрывшегося спектакля, поставленного студией "Леге Артис" под руководством Полины Меньших, а во-вторых, было объявлено о планах экранизировать версию от Руслана Герасименко.

Оба мюзикла финансировались за счет краудфандинга — сбора денег через Интернет-площадку. И, учитывая, как нам с Юлей понравился Рейстлин в исполнении Герасименко, нам очень хотелось увидеть полноценный спектакль с ним в главной роли, поэтому мы с удовольствием поучаствовали в сборе средств на вторую экранизацию.

Авантюра была, конечно, та ещё. Предполагалось снять не просто спектакль в "режиме прямого эфира", а полноценный фильм-спектакль, со всякими киношными фишками и серьезным постпродакшеном. Денег (даже при том, что собрали в несколько раз больше, чем планировали) хватило на один съемочный день, после чего все доводилось и обрабатывалось уже постфактум. Так что особо высоких ожиданий у нас не было: с самого начала было понятно, что за один день отснять весь материал для двухчасового мюзикла очень непросто, "почти невозможно". Поэтому на мелкие огрехи пенять не хочется — ребята и так прыгнули выше головы, пытаясь взять планку, задранную как предыдущими постановками, так и крайне сжатыми сроками. Но всё же не могу не отметить нескольких принципиальных минусов, из-за которых этот блин получился всё-таки скорее комом.

Сразу отмечу, что "живых" спектаклей мы с Юлей не видели — отчасти из-за своего географического положения, а также по причине того, что крайне нерегулярно следим за новостями в соцсетях. Поэтому все впечатления и все сравнения будут основываться только на том, что есть на YouTube. Будь мы чуть более в теме, возможно, сюрпризов было бы меньше.

Что огорчило

Даламар. Первое и стойкое впечатление: какой-то кендер-полукровка с размалёванным лицом украл Даламара и выступил вместо него! Причем ничего плохого не могу сказать про Сергея Смолина, который помимо роли Даламара также сыграл придворного шута Её Темного Величества, а также одного из "кошмаров" Рейстлина. В этих двух ролях он был абсолютно уместен и гармоничен. Просто роль Даламара — это не его.

Это, пожалуй, первый случай за всю историю "Последнего испытания", когда мне категорически не нравится интерпретация книжных героев или событий авторами мюзикла. До этого момента все авторские изменения канона казались мне удачными находками (или, как минимум, допустимыми в стеснённых рамках мюзикла) — но, видимо, образ Даламара мне слишком близок :) Даже то, что он называет своего учителя по фамилии (чего он никогда не позволял себе в книжке) — это я, скрипя зубами, ещё принял. Но Даламар в шутовском образе — это уже чересчур.

Карамон. Голос у Евгения Аксёнова вроде есть, но такое ощущение, что он не может его контролировать — вместо пения постоянно получается речитатив, а иногда он и вовсе мимо нот промахивается. Ну чёрт возьми, неужели при том обилии Карамонов, которое мы наблюдали на кастинге, не нашлось никого, кто "вытянул" бы эту роль? Нет, я прекрасно отдаю себе отчёт в том, проект больше энтузиастский, чем коммерческий, и просто не может позволить себе безупречный кастинг: у Меньших не удался Астинус, у Герасименко — Карамон. Просто... не ожидали такого уровня от одной из главных ролей.

Рейстлин. Вот тут кроется самая главная проблема. Герасименко-режиссёр помешал полностью раскрыться Герасименко-актёру. Это если коротко.

А если чуть подробнее, то основная причина, по которой мы с Юлей так ждали официальное видео от Руслана Герасименко — это он сам в образе Рейстлина. Все остальное было вторично. Постановка от Полины Меньших уже и без того достаточно хороша, увидеть постановку от другого режиссёра было любопытно, но не принципиально. Главное, чего мы хотели — это увидеть целиком спектакль с Герасименко в роли Рейстлина, который так нам понравился по увиденному в кастинге "ПредПоследнее Испытание". Но увы...

Человеческие силы не безграничны. Руководить постановкой и одновременно играть главную роль, причем всё это условиях стресса из-за сжатых сроков — видимо, это оказалось не по силам даже великому магу Рейстлину. Образ вышел слабым, от той великолепной актёрской игры, что мы видели раньше, практически ничего не осталось. Мне запомнилась только одна сцена, когда выражение лица Рейстлина на сто процентов совпадало с тем, что он говорит — это сцена со словами "побудь со мной, я так устал..." :)

Это было, наверное, единственным разочарованием. Повторюсь, мы прекрасно понимали, что такое "отснять весь материал за один день" и блестящей "конфетки" не ожидали. Но мы ожидали образа Рейстлина от актёра, который совершенно точно — мы сами видели! — умеет его играть.

Впрочем, довольно негатива. Я был бы несправедлив, если бы назвал постановку полным провалом — в ней была масса удачных моментов, и я перечислю наиболее значимые из них.

Что порадовало

Астинус. Наконец-то отлично подобран образ летописца (по привычке называю его Астинусом, хотя в мюзикле это имя никогда не упоминалось). Без излишнего пафоса, который так раздражал меня в аудиоверсии, но при этом живой и с хорошо поставленной речью. Кроме того, как я понял, в постановке Герасименко роли летописца и Короля-Жреца ненавязчиво объединены в одну сущность, что также видится мне довольно интересной находкой, ничуть не портящей сюжет. И Фёдор Воскресенский прекрасно сыграл обе роли.

Такхизис. Она была безупречна. Не скажу, что она лучше той, что была в версии "Леге Артис" — это просто два разных образа, но оба получились отлично. Пересмотрел ещё раз воплощение от Веры Зудиной и сравнив с тем, что получилось у Дарьи Бурлюкало, убедился, что они обе по-своему используют особенности своего вокала и своей внешности. А у кого получилось лучше — сказать не возьмусь. Тёмная богиня вообще многолика :) "Не счесть моих ликов, не счесть воплощений..."

Ну и, разумеется, Крисания. Впрочем, то, что Елена Ханпира сыграла свою роль, как всегда, практически безукоризенно, не было сюрпризом (в отличие от предыдущих пунктов). Вот, что бывает, когда всегда делаешь всё хорошо — люди начинают воспринимать это как должное :) Однако если что и "зацепило" — так это, как ни странно, композиция "Присяга". Вообще-то я не люблю я эту песню. В первую очередь потому, что в ней Крисания показана куда большей дурой, чем она есть на самом деле (т.е. по книжке). Кроме того, в аудиоверсии она исполнена так, что иначе, чем "Истерика", я ее не называю :) Но в этой постановке она исполнена на удивление здорово и совсем не раздражает. Впрочем, справедливости ради стоит отметить, что и у Елены Мининой в постановке Полины Меньших эта песня очень достойно получилась — но вот только теперь я вдруг поймал себя на том, что у меня пропал негатив к данной композиции.

В заключение

Ещё раз хочу сказать "спасибо" всем причастным за то, что сделали и продолжают делать для нас сказку. Отдельное спасибо Елене Ханпире за то, что ненавязчиво взяла с меня обещание написать этот отзыв — иначе я бы так никогда и не собрался это сделать :)

Ни капли не жалеем, что поучаствовали в проекте финансово. Результат, а также процесс наблюдения за развитием проекта на правах "акционера", стоили того. Да, мечта об "идеальной" постановке любимой сказки, к сожалению, не сбылась. Идеал вообще недостижим :) Более того, чем больше версий мюзикла выходит, тем больше "кусочков паззла", которые хочется сложить по-своему — но, увы, это невозможно. Впрочем, имея на руках разрозненные кусочки, можно всё же попробовать...

Например, увертюру "Ария Чародея" мне до сих пор больше всего нравится смотреть и слушать в исполнении Антона Круглова:

А ещё лучше было бы, если бы это было исполнено как в демо-записи десятилетней давности, где во втором куплете нет этих дурацких тяжёлых ритмов. В общем случае я ничего против них не имею, я сам металлюга со стажем, но... по-моему, тут они как-то излишни.

Встречу у Летописца мне хочется видеть в исполнении Руслана Герасименко и Елены Ханпиры — но обязательно с живой и эмоциональной игрой, как это было в постановке Меньших:

Кстати, думаете, я этот фрагмент считаю идеальным? Если бы... У меня, видите ли, имеется некоторое языковое чутьё, а потому есть определенные претензии к тексту. Ну, например, совершенно неуместный в жанре мюзикла оборот "не прибедняйся", или ударение в слове "облегчить". Но, опять же, надо понимать, что энтузиастский проект и перфекционизм несовместимы. Первое время ворчал, потом смирился. Лучше всего мою позицию высказал некто Джагг, на чей критический отзыв я уже ссылался ранее:

Стихи "Последнего испытания" недурны, но и там встречаются не слишком удачные места. Как минимум просто потому, что столько написать и не облегчить себе работу, то там, то сям подвёртывая содержание под форму и рифму, невозможно.

Даламар, опять же, вполне прилично получился у Антона Круглова. Не скажу, что идеально, но его образ значительно лучше соответствует "книжному" Даламару, темному эльфу, который, с одной стороны, боготворит своего учителя, с другой — всё-таки себе на уме:

А ещё хочется увидеть альтернативный финал. На YouTube висит неофициальное фанатское видео, где на любительскую видеосъемку спектакля наложен официальный аудиоряд — и получилось очень достойно! Да, местами чуть-чуть не сходится артикуляция, но это мелочи. Братья Маджере в исполнении Руслана Герасименко и Романа Сусалева сыграны просто великолепно — очень жаль, что это не вошло ни в одну официальную постановку.

А вообще — здорово, что мюзикл продолжает жить. Будем надеяться, что и это испытание, каким бы непростым оно ни было, не станет последним!

Комментарии

Впечатляющая рецензия. Да, я тоже рада что "Испытание" пошло в массы. :)

Изображение myx

Я ждал, что твой комментарий будет первым! :)

С прошедшим тебя, кстати! Я, как обычно, стормозил и все прощёлкал :(

CСпасибо! Это никогда не поздно. ;)))